Daniela Rambousková: Lidé mi říkali, že tolik fanoušků korejské kultury v Brně není. Mýlili se.
Proč jste zvolila právě kavárnu?
V tom není opravdu žádný skrytý význam. Mám jednoduše slabost pro kávu. Tu piju asi od třinácti let, protože mi to zpočátku připadalo hrozně dospělácké. Začala jsem samozřejmě tajně. Později jsme si vždycky sedly s mojí matkou, udělaly kávu a koukaly se na Gilmorova děvčata. Byl to takový náš rituál.
Jak jste se rozhodovala o lokalitě?
Věděla jsem, že chci být v Brně, protože jsem tu spokojená. Místo jsem hledala od ledna, ale pořád se mi nic nelíbilo. Nic mi nepřipadalo úplně správné. Když jsem byla v Číně, tak se mi ozvali právě z Jarošky a já věděla, že jsem konečně našla.
Jakým způsobem probíhalo navrhování konceptu?
Letos v lednu jsem se rozhodla, že dám výpověď v práci a přemýšlela jakým směrem podnik povedu. V potaz jsem vzala svoji slabost pro Jižní Koreu, kam každý rok jezdím. Zároveň jsem věděla, že je v Brně opravdu málo podniků zaměřených na korejskou gastronomii a kavárna žádná. Když jsem došla k tématu, tak přišlo na řadu hledání místa a pak design, který jsem podřídila prostoru. Spolupracovala se mnou bývalá kolegyně a kamarádka Lucia Achbergerová.
Odrazovalo vás okolí od korejské tematiky?
Lidé mi říkali, že tolik fanoušků korejské kultury určitě není. Ale to není pravda. Oni tu jsou jenom doteď neměli místo, kam za nádechem této kultury chodit.
Zmiňovala jste výpověď. Čím jste se živila, než jste se rozhodla pro otevření vlastního podniku?
Pracovala jsem v obchodě s erotickými pomůckami. Já totiž nemám ráda nudu, ale překvapivě jsem vždy chtěla mít práci bez starostí. To, že si odpracuju svoje a pak jdu domů. Takže jsem práci brala jako místo, kde si odpočinu. Ráda jsem komunikovala se zákazníky a radila jim. Bonusem bylo to, že jsem si domů odnášela nové zábavné historky.
Pracovala jste někdy v gastronomii?
Nepracovala, ale mám za sebou rekvalifikační kurz, abych si mohla založit živnost. Taky jsem absolvovala baristické kurzy. Nejvíc jsem se právě bála toho, že nemám zkušenosti a že nevím, jak to v gastru chodí. Na druhou stranu jsem ale velmi dlouho pracovala s lidmi a vedla týmy, takže jsem věděla, že v tom spočívá moje silná stránka. Brněnský kavárenský svět je také velmi úzce spjatý, což se ukázalo právě tím, že mi mnoho lidí nabídlo pomoc. Toho si hrozně vážím.
Co vás na provozu kavárny baví nejvíc?
Úplně všechno. Ale aktuálně si nejvíc užívám přípravu kávy a latte art. K tomu se bohužel zase tak často nedostanu. Taky mě to tady baví vylepšovat. Chci, aby byl prostor čím dál tím hezčí a útulnější. Takže se snažím neustále vymýšlet, jak toho docílit.
Máte opravdu velký prostor, kolik lidí s vámi spolupracuje?
Aktuálně je nás tady osm. Snažím se svým zaměstnancům dát prostor k tomu, aby přicházeli s vlastními nápady a užívali svoji kreativitu. Třeba Lucia je nadšená cukrářka, která je zodpovědná za naše dezerty.
Jaké máte ohlasy od zákazníků?
Hodně pozitivní. Místo hodně přitahuje studenty a mladé lidi. Stává se také, že si přivedou rodiče a sdílí s nimi svoje zájmy.
Co byste doporučila z vaší nabídky?
Já mám strašně ráda náš drink Alchemy of Souls. Jde o spojení vanilkové vodky, pumpkin spice sirupu, cideru, zázvorového piva a šlehačky. Ta kombinace může znít trochu zvláštně, ale velmi funguje a na podzim je naprosto ideální. Ze stálé nabídky pak určitě kimbap. Přísně dodržujeme tradiční recepty. Z dezertů doporučuju Bungeo-ppang, pečivo ve tvaru rybičky, které nabízíme ve třech příchutích.
Dezerty si připravujete sami?
Ano. Děláme tu úplně všechno. Jenom kimchi bereme od Dimchi Kimchi. Jinak vše připravujeme přímo u nás. Dala jsem si velmi záležet na tom, aby tu lidé mohli ochutnat věci, které jinde neseženou.
Odkud jsou vaše recepty?
Já jsem si je přivezla přímo z Koreje. Hlavně na ty rybičky a kimbap. Neumím korejsky, takže to bylo dost náročné shánět je od babiček na trzích. Ale všechny byly moc milé a měly radost, že se zajímám o jejich kuchyni.
Kdy jste byla v Koreji poprvé?
Hned po konci pandemie covidu, když se obnovili lety. Strávili jsme tam něco málo přes měsíc. Ani jeden den jsem neodpočívala. Musela jsem totiž všechno ochutnat a zažít. Takže jsme byli na nohou každý den od osmi od rána a do hotelu jsme se vraceli až pozdě večer.
Jak jste se dostala k fascinaci asijskou kulturou?
Přes seriály. Já vyrostla na anime, ale z toho jsem se nějak dostala pryč a přešla jsem na korejské seriály. Hodně mě fascinovalo, jak byly některé bizarní a snažila jsem se přijít na to, jestli to myslí vážně nebo jde o satiru. Plus mě hrozně lákaly jejich nonstop otevřené večerky. Takže jsem si řekla, že musím zjistit, jestli je to tam tak idylické.
A k čemu jste došla?
K tomu, že se tam chci odstěhovat. Takže jsme se s manželem snažili přijít na to, jak tam žít dlouhodobě. Jenomže je to opravdu těžký proces, a tak máme alespoň kavárnu.
Co máte na korejské kultuře nejraději?
Jídlo. Já ráda a často cestuju. Vždycky když někam jedu, tak si najdu nejtradičnější pokrmy a udělám si seznam. Pak chodím a ochutnávám. Co miluju na Koreji je street food. Je skvělé, že si můžete od všeho vyzkoušet něco a zjistit, jaký pokrm vás nejvíc zaujme.
Podělíte se o nějaké zajímavosti z návštěv Koreje?
První je asi to, že když člověk jede metrem, tak je tam naprosté ticho. Nikdo nemluví, což velmi oceňuju, protože poslouchat hovory ve veřejné dopravě je občas za trest. Je také důležité používat obě ruce, když například prodavači podáváte kartu nebo si berete váš nákup. Protože když používáte pouze jednu, tak se to bere jako velice urážlivé gesto. Značí nedostatek respektu ze strany zákazníka. Doporučila bych taky naučit se základní korejské fráze. Korejci většinou nemluví úplně plynně anglicky. Ale jsou opravdu přátelští. Takže, když člověk prohodí několik korejských slov a dá najevo snahu, tak prolomí ledy. Možná zasmějí vašemu přízvuku, ale zároveň ocení tu snahu.
A co třeba nějaké zásady, které je dobré dodržovat v restauracích?
Když pijete alkohol, tak si vždy zakryjete rty a otočíte se bokem. Nejvíce pravidel je spojených právě s jídlem a stolováním obecně. Nikdy nic nenapichujte hůlkami a nepokládejte je jenom tak na stůl. Když se v restauraci dělá jídlo přímo před vámi na stole, tak odolejte tomu, že si ho budete připravovat sami a opravdu počkejte na obsluhu.
Na závěr nám prozraďte. Jaké K-drama momentálně sledujete?
Touch Your Heart. Je ke shlédnutí na Rakuten Viki, což je stránka, kterou ke sledování k-dramat velmi doporučuju. Mám výhodu v tom, že když ještě není dostupný překlad, tak mi některé pořady překládá přímo můj manžel.